2015 finalmente llegó

Y aunque no cumplió con muchas de las promesas que nos aseguraban serían una realidad, tampoco estamos igual que hace diez o veinte años… en algunos rubros. ¿Y a quien debemos eso? A nosotros, obviamente. Por ello pretendo que mi 2015 sea el inicio de algo que en vez de empujarme, yo mismo provoque.

Por algún motivo, 2015 es el año en que ocurrirá mi fin del mundo. Es decir, que no tengo ninguna imagen de lo que puede pasar después. Supongo que así debieron sentirse en mayor o menor grado aquellos que aseguraban que el mundo se terminaría en el 2000, en el 2012… esta sensación de incertidumbre. Y esta no será la excepción, pero me resulta curiosa. Cuando pienso en ella, me viene la frase “cuando el futuro nos alcance”. Y aquí está.

Esta semana pretendo regularizarme en las entradas al blog, ya que hay algunas cosas pendientes de las que me gustaría escribir. Mientras tanto, y en vista de los Slam Dunk lovers de por allí que visitan esta página, algunas imágenes de lo que para mí son mis tenis de “Volver al Futuro”, los Jordan x Slam Dunk Super Fly. Ahh, mi año nuevo no pudo ser recibido de mejor manera.

20150105_12244220150105_122502

20150105_122808

El bueno, el malo y el feo.

Etiquetas

, , , , , , ,

SD_vol2_01

El bueno: Slam Dunk Blu-ray Collection vol. 2

El episodio 24 quedará grabado en mi memoria de una nueva forma a partir de ahora, ya que es en éste donde el ending pasa de ser Anata dake mitsumeteru a Until the end of the world. Así es, después de años y años de escuchar, sin importar la versión, el mismo ending una y otra vez, por fin lo veo cambiar. Anhelé tanto ese momento que creo que hasta se me salió una lagrimilla de felicidad cuando sucedió.

SD_ED

Sekai ga owaru made wa!

Con esto no quiero decir que no me guste Anata dake mitsumeteru. Pese a su letra cursi y obsesiva (que en español suena incluso más melosa aunque no tan perturbadora) me gusta el ritmo y es de esas canciones que sigo trayendo en el reproductor (ok… toda la música de Slam Dunk está en todos mis reproductores de música, es cierto), pero desde que supe que había más de un ending ansié ver la serie con éstos incluidos y por fin se está cumpliendo ese deseo. Además que creo que Until the end of the world es de los mejores. Es muy emotivo ver a todos los grandes rivales y al equipo de Shohoku finalmente completo.

SD_vol2_02

Fuera de mis traumas infantiles, el volumen incluye desde el episodio 22 hasta el 41. Es decir, desde aquella parte tan memorable como lo fue la pelea del gimnasio y la backstory de Mitsui hasta la entrada de Fujima en el partido Shohoku vs. Shoyo.

En la portada viene Rukawa Kaede, y como el anterior, es 4:3 en HD y no incluye subtítulos ni extras. Aunque admito que aún me siento un poco insatisfecho por esto, seguiré comprando la colección. Quizá esto suene como sacrilegio, pero creo que objetivamente hablando, la versión en DVD que tengo (que es de… China) luce un poco más de colección. Y no lo digo sólo yo, las personas que han visto mi caja del DVD y la del Bluray suelen confundirlas. Por otro lado, aprecio el tono simple e incluso nostálgico de la caja. La espalda de cada uno de los jugadores de Shohoku, dice poco y mucho al mismo tiempo.

SD_dvd

Aprovechando la ocasión decidí comprar el DVD con las cuatro películas de la serie, pues ya era hora de verlas en calidad decente. No hablaré sobre ellas en este espacio, en parte porque el resto de mis paquetes no me hizo tan feliz como esperaba y como dijo Dostoievsky: «…El corazón del hombre sólo de su dolor quiere hablar. Escuchad, que os contaré lo que dice…».

El malo: Levi 1/7 Complete Figure (Pulc)

Esta figura sí que consiguió hacerme rabiar durante el último mes, casi al mismo grado que cuando compré un PSP por mercado libre. Y justo cuando ya había comenzado a aceptarla, veo que está con el 75% de descuento. En corto: la figura no valió el precio de pre orden, pues tiene detalles que sólo consiguen aumentar la decepción. Por ejemplo:

  • El plástico con el que está hecha se ve de dudosa calidad. No sé, pero cuando la ves da la impresión de ser plástico barato. La base está hueca y no se puede ajustar bien la figura a ella, salvo arriesgarse a quebrar una de las dos piezas.
  • El pintado deja mucho que desear. De por sí con el material del que está hecha la figura ya da una impresión de falsedad, pero con el pintado esto sube dos niveles. El equipo de maniobras tiene visibles unas pinceladas mal hechas y los pliegues de la ropa no se ven muy naturales, además de que la boca tiene una línea negra que me saca de quicio… Ugh.
  • La capa tiene una conexión visible y el escudo no tiene ni el tamaño adecuado ni está bien posicionado. Con esto casi quería arrojar la figura por la ventana y no tiene justificación, sin importar que no sea muy notorio cuando se pone la figura de frente.

001_levi

Si tuviera que mencionar algunos puntos buenos, diría:

  • La pose. Aunque es igual de estática que la Brave Act, la base, la capa y la forma en que están las cuchillas me gusta bastante y le dan cierto aire de movimiento.
  • El tamaño. La escala es 1/7, por lo cual resalta muy bien.
  • ¿El precio? Este no aplica para mí, pero sabiendo lo que sé ahora y si los detalles que comenté anteriormente no quitan el interés por tenerla, con el 75% de descuento creo que la hubiera considerado decente.

000_levi

La verdad terminé muy decepcionado porque la esperaba con ansia y el hecho de haberla elegido sobre las figma de las Totugas Ninja seguro entrará entre mi lista de arrepentimientos del año. Es decir, uno quiere confiar en que no sólo GSC hace buenas figuras, pero luego te salen con cosas como éstas. Muy mal.

El feo: Kougami Shinya (mensHdge technical statue No.1)

PP_01

La que está en el área gris, casi literalmente. El balance de puntos buenos y malos está parejo. La pose tiene cierto dinamismo gracias a la expresión y el vuelo que tiene la ropa, aunque técnicamente Kougami está parado. Como si hubiera estado corriendo y se parara en seco al ver a Makishima. En cuanto a la expresión, me gusta lo suficiente, y digo lo suficiente porque hubiera sido perfecta de no ser porque no está muy bien lograda. Otro punto que juega en su contra, al menos en mi opinión, es que está estilizada más de lo debido. De lejos no se nota, pero creo que el Kougami que recuerdo tiene al menos 5 kg. más de músculo. A decir verdad, la figura me recuerda un poco a XXXHolic, con lo alto y delgado que parece el personaje.

El gran pero está en la pintura. De acuerdo, Psycho-Pass es una serie sombría y se desarrolla en una ciudad donde el fondo suele ser apagado y gris; donde toda la gente es como un zombi. Pero no creo que eso explique el que el tono de la piel de Kougami parezca la de un muerto. Creo que trataron de reflejar la esencia de la serie en la figura, pero yo hubiera preferido que dejaran los tonos de la piel y los blancos como eran y que uno acomodara las luces como quisiera. La piel de Kougami y su camisa tienen las sombras muy marcadas para mi gusto.

Al momento de escribir estas líneas, ya tengo en mis manos la figura de Makishima de la misma colección, la cual no se siente tan extraña, pero sigue teniendo sus detalles. Eso sí, las cajas son una preciosidad y el precio está en el rango de lo razonable. ¿Pudo dar más de sí? Sin duda.

PP_02

En conclusión: Pre ordenar es un arma de doble filo. Hay que ser cuidadoso y aprender de los errores.

Algunas notas sobre Kokoro, de Natsume Sōseki

Etiquetas

, , , , , ,

Siempre lo llamé “Sensei”. Por tanto me referiré a él simplemente como “Sensei” y no por su nombre real. No lo hago porque lo considere más discreto sino porque lo encuentro más natural. Cuando algún recuerdo suyo me viene a la mente, descubro que aún pienso en él como “Sensei”. Y con pluma en mano, no puedo forzarme a escribir sobre él en ninguna otra forma.

Kokoro es un libro que me ha gustado mucho. No lo digo porque sea un clásico japonés sino porque ahora entiendo el por qué es un clásico. Debido a la traducción de la palabra que da título al libro, se puede caer en el error de pensar que esta historia trata principalmente sobre un romance, pero no es así. Y si se ha visto la versión de Aoi Bungaku Series puede persistir este error, pero no es así. Kokoro, palabra traducida de manera popular simplemente como “corazón”, es tal como El corazón de las tinieblas, de Conrad.

Si pudiera hacer una comparación, diría que es un caso similar al libro y la más reciente película de El Gran Gatsby. Ambas comparten personajes y algunos de los diálogos son iguales, e incluso hay momentos donde la esencia del material original se ve en la adaptación, pero al final el tema es otro. Con esto mi intención no es decidir si el libro es mejor que la versión animada o viceversa, pues en la mayoría de los casos considero que ese tipo de discusiones es inútil. Yo disfruté de ambas y las considero muy recomendables, pero creo que es rescatable hacer notar que no tratan los mismos temas porque de esa forma se puede ampliar el panorama sobre la historia y lo que muestra.

La versión de Aoi Bungaku está centrada en la tercera parte del libro y básicamente presenta uno de los temas clásicos: dos hombres que se pelean por una mujer.  En este caso Oujosan, la hija de la casera de Sensei. Al finalizar de verla por primera vez, recuerdo que me pregunté cuál habría sido la versión verdadera o si debido a su manera de ser, Sensei y K habían visto las cosas de forma distinta. “Este fue un verano maravilloso” dice la nota de K al final de la versión de Sensei; “Este invierno fue cálido” en la versión del propio K. De Sensei no se nos revela gran cosa excepto que estudia mucho (de allí que Oujosan le apode Sensei) y que sus familiares le abandonaron al morir sus padres. La calidez humana la volvió a sentir después de conocer a Okusan y Oujosan. Físicamente parece un Light Yagami, aunque más delgado y con ojeras.  Por otra parte K es un hombre determinado en encontrar “el verdadero camino”, de pocas palabras y con una fuerza viril muy marcada, alto y moreno, parecido a un Ronin, aunque no se presenta como especialmente atractivo. Es esta forma de imponerse la que parece intimidar a Sensei.

Hay una escena que me gusta mucho, en la cual los tres personajes se encuentran en un pequeño callejón durante un día de lluvia; más allá de la belleza visual, en mi opinión este momento marca apropiadamente la diferencia entre las visiones de los personajes principales en Aoi Bungaku. En esta escena, Sensei se dirige hacia un lado mientras Oujosan y K van en sentido contrario. Sin embargo, el pasillo que deben atravesar es tan estrecho que uno de los dos hombres debe hacerse al lado para dejar pasar al otro. Ojousan va delante de K y ya sea por educación o cortesía, Sensei es el que se hace a un lado para dejarla pasar, y por tanto dejar que K pase frente a él, detrás de ella. En la visión de Sensei, este hecho es duro para él, pues  K parece como una sombra que no desaparece, a toda vista superior y así su resentimiento crece. Pero en la visión de K la situación es inversa, pues la presencia de Sensei le parece un recordatorio de que se está alejando del camino que buscaba con ahínco. Es K el que se siente perdido e inferior. Esta esencia de cómo K se muestra acorralado por las emociones  que él consideraba banales es un punto que encaja más a lo mostrado en el libro.

Otra cosa es el interés de Oujosan por K, pues sirve para contrastar a los dos hombres y su visión de la feminidad y de ellos mismos. En la versión de Sensei, Oujosan se presenta como una joven un poco infantil y frágil, temerosa del extraño aunque amable por educación y naturaleza; mientras que en la versión de K es lo opuesto, pues no sólo es más proactiva en su relación con éste, en la cual el deseo carnal se ve presente, sino que además es una mujer mucho más decidida y manipuladora, por decirlo de alguna forma. La fuerza viril de K y la ingenuidad de su carácter, en contraste con la intelectualidad femenina de Sensei y su oscuro interior, tal parece ser lo que ofrece Oujosan a la trama.

También me pareció que en Aoi Bungaku los sentimientos de Sensei por Oujosan parecen consecuencia de las circunstancias y adjudiqué sus últimas palabras a este mismo hecho. Como si pudiera ver hacia atrás y darse cuenta de su error y como fue conducido a él. En el libro, por otra parte, su declaración es más clara: su razón se detiene en la presencia de Oujosan y su amor por ella es más cercano a un tipo de devoción. Debido a que nos son narrados los hechos que llevaron a Sensei a ser como es, su forma de actuar resulta más natural y comprensible, mientras que al omitirse este hecho en la versión animada, su comportamiento no termina por convencer de que esté peleando por una mujer y se ve más como víctima de las circunstancias, alguien que no supo enfrentar la situación debido a su propia inexperiencia y porque alguien más jalaba los hilos detrás suyo.

La visión literaria se me antoja más como una comparación entre la visión de dos generaciones. Por una parte está el protagonista y narrador, un joven universitario que descubre a Sensei casualmente y por el cual, desde el primer encuentro, queda fascinado y busca entender. De la otra está Sensei, un hombre mayor, ya casado y muy solitario, pero que pese a lo imaginado, encuentra  a un amigo en este joven que aparece de forma repentina en su vida. Alguien que lo quiere comprender de verdad.

La única persona que comparte el interés del narrador en la forma de ser del enigmático personaje es la propia esposa de Sensei, con quien suele charlar para descubrir más sobre él, aunque ella misma acepte que su esposo también es reservado con ella.

En el libro, es el narrador quien llama al misterioso personaje “Sensei” desde el primer encuentro y sin conocer nada sobre él, mientras que el hombre parece burlarse cínicamente de este hecho. El narrador quería aprender de la vida y tomó a Sensei por maestro. Él tenía expectativas de Sensei y durante el tiempo que convivieron, siempre pareció que vivía entre superado por éstas y decepcionado por el poco interés que mostraba Sensei en cumplirlas.

La soledad es el precio que debemos  pagar por haber nacido en esta época moderna, tan llena de libertad, de independencia y de nuestra propia naturaleza egoísta.

Igual de interesante es ver la comparación que hace el narrador sobre su padre y Sensei. Por un lado está el hombre rural, común y partícipe de la vida social, mientras que del otro está aquel que se recluye así mismo, un misántropo, el citadino intelectual con ninguna ocupación más que dar paseos por la ciudad sumido en pensamientos. Y sin embargo, cuando muere el Emperador, tanto Sensei (que no es muy afecto a la vida imperial) como el padre (que sí lo es), sienten que algo se ha perdido, que ellos ya no pertenecen a aquel tiempo. Como si ambos sucumbieran a la enfermedad de la modernidad.

«El problema con la educación» dijo mi padre, «es que vuelve al hombre argumentativo».

Natsume Sōseki fue de los primeros en explorar el género de la novela en Japón y es reconocido por ser pionero del estudio de la lengua inglesa en su país, además de uno los escritores modernos  más respetados del mismo. De acuerdo con Carlos Rubio en El Japón de Murakami, durante aquella época este género tenía tan poca popularidad entre los japoneses, que el hecho de que Sōseki abandonara su puesto universitario para escribir novelas causó conmoción.

La obra se siente muy actual, aunque al ser una versión traducida, no es preciso saber qué tanto la escritura de Sōseki es en realidad así, o si se debe en mayor medida al trabajo del traductor, pero el hecho de que él mismo diga que Kokoro posee esa (perfecta) simpleza y que trató de mantenerla lo más posible para transmitir la esencia del libro, me tranquilizó y es algo de agradecer. Si bien no soy experto como para juzgar su trabajo, a mí me pereció muy bueno porque incluye notas cuando tiene que hacerlo y mantiene las formas originales en donde debe, para dar énfasis a la época y tipo de relaciones que hay entre los personajes.

En resumen, tanto en la versión animada como la escrita, Kokoro es una historia qué debe ser vista y leída, terriblemente hermosa y que puede llegar a lo más profundo de nosotros. En lo personal, siento que cada vez puedo descubrir algo nuevo en ella.

Y viendo su rostro, me pregunté cómo un hombre así podía llevar tanto odio en su corazón. Sus ojos y sonrisa afable, no parecían los de un misántropo.

sensei-aoi-bungaku-full-478018

Sōseki, Natsume. Kokoro. (Nueva York: Dover, 2006). Archivo Kindle.

Aoi Bungaku Series: Kokoro. Shigeyuki Miya y Mika Abe. Madhouse, 2009.

Nota: Si la traducción en español parece un poco torpe, esto se debe a que es mía y no la excelentemente realizada en inglés por Edwin McClellan.

¿Haul de verano? Slam Dunk Blu-Ray Collection vol. 1, Photograph Journey, Shingeki no Kyojin nendoroids y nueva J-Doll

Etiquetas

, , , , , , , , , , ,

Ahh… el verano. Aquella época del año en que las pre órdenes comienzan a apilarse una tras otra para recuperar el HP perdido por el estrés de la escuela y/o trabajo. Cuando llegue agosto y las tiendas departamentales comiencen a vender artículos decembrinos, sin duda el espíritu navideño se sentirá con más fuerza.

Mi navidad ha comenzado a llegar.

SD_02

Me siento particularmente animado por la primera parte de la colección de blu-ray de Slam Dunk. Esta primera edición incluye una caja decorada para ir agregando los demás volúmenes. El diseño me gusta mucho, en rojo y con algunos de nuestros personajes favoritos en plena acción. El diseño de personajes es más cercano al estilo final del manga, y si bien el coloreado está muy bien hecho, el shading parece un poco exagerado en algunas partes. Incluye 3 discos con las imágenes de Sakuragi, Rukawa y el capitán Akagi, que van desde el episodio 1 al 21, además del primer capítulo resumen, el cual creo que nunca fue doblado. El formato es 4:3 en HD. Hice una comparación entre ésta y una versión en dvd y debo decir que sí se nota la diferencia. Y mejor ni hablar de la versión “tv”. Los colores son más vivos y aunque por el tipo de animación de repente parece más estática o con colores apagados, ¡esto es Slam Dunk en HD! Animación de la vieja escuela. En lo personal me encantan esos paisajes de la ciudad, la escuela y demás. Algunas secuencias de acción de repente pueden parecer mal dibujadas, pero si se considera el tiempo que tiene la serie, sigue bastante bien.

SD_comparación

 

El único pero que le pongo a la colección es que no incluye subtítulos en inglés, lo cual considero un gran desacierto. La buena noticia es que tengo cada diálogo grabado en la memoria y por tanto no es una gran pérdida, además de que sin la distracción de los subtítulos pude poner atención a ciertos detalles que he pasado por alto. Por ejemplo, el que en el changing room de Shohoku haya un Super Nintendo. Ahora comprendo por qué Yasuda y Shiozaki no mejoraban tanto como los otros. O el hecho de que Haruko comenzó a llamar a Yohei por su nombre prácticamente desde el comienzo (aunque eso se vio en la versión en español, solía adjudicarlo a un cambio en el doblaje). Otra cosa es que no tiene nada de material extra, lo cual no es tan raro en las versiones japonesas, así que no me sorprendió mucho, pero al ser una edición de colección, algún extra habría significado mucho para los fans. No sé, un comentario del autor, imágenes del diseño de personajes, el soundtrack, algo.

SD_01

¿Vale la pena comprarlo? Yo considero que sí, pero si se es un gran fan de la serie, ya que el precio puede ser elevado para lo que ofrece si se toma en consideración que puede encontrarse subtitulado en otras versiones como en dvd o Crunchyroll (EUA). En cuanto a la calidad, no sé si Crunchyroll lo tenga en HD, pero tampoco es algo que le importe a muchos para disfrutar la serie.

 

Photograph Journey cd

Photograph Journey

Con 5 de los cd drama que forman parte de la nueva serie de juegos otome de Honey Bee, ya estoy enganchado. Caí al pensar que Kazuaki era la ilustradora, pero aunque no es así, el diseño de los personajes es sencillo y atractivo. Estos cd dramas constan de 4 pistas cada uno. La primera es el tema del protagonista del disco, la segunda es la versión instrumental de la canción anterior, la tercera se compone de una plática introductoria donde el personaje cuenta sobre su lugar de origen y lo que es popular allí; mientras que la última pista “A letter from X  to you” trata un poco sobre ellos y la carta que le escriben a la protagonista. Como parte de una serie otome, las canciones son románticas y desde luego tienen algo que ver con la interacción que hubo entre la heroína y el personaje masculino. Entre los temas principales, mis favoritos han sido Diamond Dust, el tema de Himori, el chico de Hokkaido (seiyuu Hatano Wataru), el cual tiene un aire a las canciones de los 80’s-90’s; Under the Starry Sky, tema de Yuuto (seiyuu Ono Kenshou), el chico de Niigata, el cual es más bien tranquilo y triste; y Kagerou, el tema del chico de Shizuoka, Ryouhei (seiyuu Kakihara Tetsuya). Me alegra saber que Honey Bee por fin está dejando Starry Sky en paz y se enfoca más en sus nuevos lanzamientos, aunque como sabe que cualquier cosa relacionada con Starry Sky es una venta segura, incluir el uniforme de Seigetsu Gakuen fue una movida inteligente. Espero que los juegos resulten bien y con suerte pasen al psp después. Quien sabe, quizá y también logren popularizar el turismo en aquellas regiones de Japón donde se enfocan los juegos; si funcionó con Love Plus, quien dice que no se puede con Photograph Journey.

 

Eren nendoroid

Eren y Levi Heichou nendoroid

Conociendo a GSC no podía haber ninguna queja sobre estas figuras ¿o sí? De hecho sí, aunque es algo menor. Hablo específicamente de Eren, ya que en la serie parece tener el tono de piel un poco moreno, y el nendoroid tiene el mismo tono que el resto de los personajes. No sé, me gustaría ver un poco de diversidad en este sentido. Fuera de eso, el factor de adorabilidad está cien por ciento presente. La calidad se mantiene y se agradece el detalle que pusieron en el equipo de maniobras y el tamaño extra grande y firmeza de las piezas de apoyo para que la figura pueda “flotar”, ya que no te tienes que preocupar de que la figura se caiga. Gracias a las piezas se pueden conseguir muchas poses, como el momento en que Eren muerde su mano, el juicio y también una en plena acción, que fue la que elegí para él.

Levi nendoroid

En cuanto al Capitán Levi opté por algo más serio y estático pero que no recuerdo haber visto: el saludo. El figma del Capitán Levi también está bastante bien, aunque pudieron esforzarse un poco más en los rostros. Mi parte favorita de los figmas es su flexibilidad para jugar con las poses, así que decidí olvidarme de las bases y simplemente colgarlo para que parezca que está atacando a quien se sienta en el escritorio.

 

 

JDoll01 (2)

J-Doll

Para los amantes de las muñecas que no se pueden costear una dollfie o están ahorrando para una, las J-Dolls son una opción al alcance del bolsillo. Las últimas que he conseguido tienen más movilidad en la cabeza y el plástico parece de mejor calidad. También se están esforzando un poco más en el diseño de la ropa y los accesorios. Mi propósito es transformar las que tengo en algo steampunk y esta última adquisición tiene un aire vintage que me ha fascinado. El corset y el delineado de los ojos le dan un aspecto más maduro, a diferencia de otras, que con los párpados pintados en tonos pastel y trajes más Lolita dan una sensación de inocencia. En fin, un excelente nuevo miembro para la colección. Mi único pero con las J-Doll es que carecen de personajes masculinos. Quizá algún día.

JDoll01 (3)

 

JDoll01 (1)

Tonterías que sólo me interesan a mí

Hace algún tiempo escribí que trataba de evitar revelar demasiado para que, en caso de que alguien leyera mis soliloquios, no se perdiera la oportunidad ser sorprendido por la trama de las historias sobre las que escribo. De más está decir que no está funcionando. Lo que busco en este espacio es justamente escribir sobre aquello que no puedo hablar, sobre las partes que me gustan o que no me gustan de ciertos anime, manga, libros, personajes, etc.  Y por tanto eso es justamente lo que haré. Creo que de repente me sentí comprometido al ver que algunas de las cosas que escribo son leídas. Esto no es como cuando se escribe un artículo científico. Al sentir tantas limitaciones he vuelto a trabarme y eso es justo lo que pretendo combatir. Así pues, no más obstáculos. Vomitaré todo.

30 días de anime, cuarta parte

Etiquetas

,

large

16. Un kigurumi de mi personaje favorito.

Demasiados personajes favoritos como para elegir uno.

 

 

tsundere

17. Tsundere favorito.

No me gustan los estereotipos extremos, pero alguno que entra en la categoría y que se me ocurre es Igirisu. No sé si porque me gusta Inglaterra como país o alguna extraña razón en particular, pero es de mis personajes preferidos en Hetalia. Make tea, not war.

En cuanto a chicas quizá debería nombrar a Ibara, de Hyouka, que también me agrada bastante, especialmente porque es apasionada del manga (esa disertación sobre si una obra maestra nace así o depende del tiempo…), encargada de la biblioteca y posee una de las habitaciones más reales que he visto en todo el anime.

 

 

1343609888858

18. Algo moe.

Hyouka porque ki ni narimasu.

 

 

SS

19. La imagen de traje de baño obligatoria.

 

MKR

20. Anime shoujo favorito.

Ya no disfruto el shoujo como antes y sinceramente a los 3 episodios suelo abandonarlos. Debido a ello quizá no pueda hacer más que remontarme a mis años de infancia, donde creo que elegiría a Magic Knight Rayearth, porque me dio una serie más inusual de lo que estaba acostumbrado en su momento con chicas como protagonistas y fue una de las razones de que me volviera fan de Clamp, aunque ahora sus historias sean algo… incompletas. Aunque en la actualidad no creo poder verla otra vez, sí continúo escuchando parte de su música a propósito y no sólo por el factor nostalgia. O quizá Angelic Layer o Fruits basket.

 

Yukio&Shura

21. Yandere favorito.

Como ya comenté, no me gustan los estereotipos extremos y aunque aprecio la figura del psicópata en las series, el caso del amor excesivo al estilo Yuno no es lo mío. Pese a esto, tengo personajes favoritos que podrían considerarse dentro del espectro yandere y uno de ellos es Yukio Okumura de Ao no Exorcist. Siempre calmado y con una sonrisa afable, Yukio suele reprimir su ira. El amor e incluso admiración hacia su hermano son evidentes y su deseo de protegerlo es sincero, pero eso no evita que al mismo tiempo sienta envidia y su frustración le haga pensar que lo mejor para Rin es estar muerto. En Yukio veo a alguien con un gran sentido del deber y cómo sus debilidades humanas lo encaminan a ser tentado por el poder (demoniaco y humano). Si bien el anime no terminó como hubiese querido, espero que en el futuro se explore más este aspecto suyo.

 

20

22. Pareja yaoi o yuri favorita.

Más que el que existan relaciones sexuales explícitas entre estos personajes, tomaré en cuenta el simple hecho que exista una relación romántica o con tintes románticos entre ellos. Así, mi favorita dentro del género masculino son Seishirou Sakurazuka y Subaru Sumeragi de Tokyo Babylon y posteriormente de X, aunque como debo enfocarme más en el anime elegiré a Shinji y Kaworu de Evangelion. No sé exactamente qué hay entre esos dos pero me gusta verlos juntos. Quizá es el fanart, tal vez algunos doushinji (como Susumihajieta bokuranojikan), quizá es que Nagisa fue uno de mis personajes preferidos desde el comienzo. De hecho creía que había dejado Evangelion en el pasado y que ya no me importaba nada lo que hicieran y deshicieran, pero parece que no fue así.

Por el lado femenino y pese a que hay más de una, creo que volveré al pasado nuevamente y elegiré a la primera: Haruka y Michiru de Sailor Moon. Y es que uno sabía que existía algo más que amistad allí desde el comienzo. No sé cómo le hicieron en EUA para hacerlas ver como primas porque entre esas miradas y la forma en que se hablaban, todo tenía… pasión o algo así. Michiru y Haruka se complementan muy bien y como dirían en la película Conociendo a Jane Austen: “se nota que hacen diabluras”.

 

 

fencier

23. Anime que considero tiene el mejor arte o el más espectacular.

Esta es muy difícil. Me gusta cómo quedó el estilo de Ai Yazawa en los anime de Paradise Kiss y Nana, por otro lado Gankutsuou  tiene algo de extravagante y extraño con esas texturas que al mismo tiempo la hacen muy atractiva. Y luego está Mahou Shojo Madoka Magica donde todo el aire que tuvo la última película fue espectacular.

 

 

MK

24. Héroe o heroína favorito.

Madoka, porque murió por nosotros y nuestros pecados. En el lado masculino quizá es Kotetsu Kaburagi.

 

makishima

25. Villano favorito.

Actualmente es Shougo Makishima de Psycho-Pass. Un amante y generador de caos que todo lo que desea es “ver el esplendor del alma humana”. Con él me gustaría profundizar más pero terminaría por espoilear parte de la serie y prefiero no hacer eso.

30 días de anime, tercera parte

Etiquetas

tumblr_mngqfsiPFk1rahunao1_500

10. Anime slice of life favorito,

Actualmente sería Hyouka porque es encantador. Disfruto la manera en la que se aborda cada misterio y cómo lo resuelven, además de la personalidad de cada uno de sus personajes, tanto principales como secundarios. Y tiene muy buenas frases.

 

Gundam_wing

11. Anime de mechas favorito.

Gundam. Aunque sólo he visto Wing y 00, todas las sagas Gundam tiene esos diseños inconfundibles y los personajes siempre tienen lo suyo. Gundam Wing en Toonami fue de lo que más he disfrutado en toda mi vida y creo que es de los pocos, sino el único, donde prefiero el ending estadounidense al original.

 

431581_10150665273054320_5780044319_9094110_679597579_n

12. Una imagen ecchi de mi serie favorita.

Podría poner una imagen yaoi de Slam Dunk, pero creo que optaré por una de Haganai, que es de los pocos harem que he disfrutado.

 

Takane Manaka by Kipi

13. Un cosplay de mi waifu o husbando.

Lo más cercano que tengo a una waifu es Takane de Love Plus. En su momento disfruté mucho este juego, y aunque lo compré por Anegasaki Nene, al final fue Takane con la que terminé más involucrado. Si Nintendo no hubiera empezado con sus tonterías de regionalización, el gusto me habría durado un poco más.

 

bg

14. Mi wallpaper de anime actual o más reciente.

En este momento tengo uno de Rukawa que encontré por allí. No sé quién es el autor pero me gustó mucho porque tenía tiempo que no veía un fanart de la serie.

 

mazui_ore_no_imouto_-_11_8c8d660e-mkv_snapshot_12-42_2010-12-13_21-09-25

15. Una imagen sobre una chica gato.

Mi chica otaku favorita en Oreimo. No diré más porque terminaría haciendo rant sobre la serie.

Citas y fragmentos de Haruki Murakami I

Etiquetas

, ,

A veces tengo un sueño-dijo el joven de la silla de ruedas. El extraño eco de su voz hacía pensar que ésta procedía del fondo de un profundo agujero-. Dentro de mi cabeza, hay un cuchillo clavado en diagonal en la mórbida carne de mis recuerdos. Está clavado muy hondo. Pero no me duele. Tampoco noto su peso. Sólo está ahí clavado. Yo lo contemplo desde otro lugar, como si fuera algo ajeno. Y deseo que alguien me extraiga el cuchillo. Pero nadie sabe que está ahí clavado. Pienso en sacármelo yo mismo, pero no alcanzo con las manos. Es muy extraño. He podido clavármelo, sin embargo, ahora, no puedo extraerlo. Mientras tanto, las cosas comienzan a borrarse paulatinamente. Yo mismo voy palideciendo, poco a poco, y desaparezco. Al final sólo queda el cuchillo. El cuchillo siempre permanece hasta el final. Como el blanco fósil de un animal prehistórico que ha quedado en la orilla del mar…

 

Murakami, Haruki. «El cuchillo de caza». Sauce ciego, mujer dormida. México:Tusquets, 2008. 99-115. Impreso.

30 días de anime, segunda parte

Etiquetas

, , , , , , , , , , , , ,

killhim18

6. Personaje más irritante.

Estoy entre Misa Amane y Mr. Satán. Por un lado ella me parece fastidiosa, muy bonita y útil en momentos, pero hueca e insoportable. Por otra parte Mr. Satán es un egocéntrico idiota que consiguió que todo el mundo creyera que él había vencido a Cell. Comprendo que gracias a eso todos los personajes principales de DBZ pudieron seguir con sus vidas normales y pacíficas, pero el hecho de que se haya robado el crédito y prácticamente viva de él me parece inaceptable (que también culpo a la estupidez de la gente, claro).

SM_SU
7. Pareja romántica favorita.

Usagi y Seiya de Sailor Moon Stars, que me gustan como pareja por todo lo que no me gustan Usagi y Mamoru (Sí, aunque no sea canon). Si con el príncipe de la Tierra, Usagi siempre parecía sumisa, con Seiya era lo contrario: se enfadaba, se ruborizaba, jugaba, charlaba; estando en grupo o a solas, las cosas sólo avanzaban, aprendían uno del otro. Yo sentía que gracias a esto exploraba otra parte de Usagi, una que parecía más libre y real, de alguna forma. En el caso de Seiya me gustó su carácter infantil y desenfadado (parecido al Mamoru del comienzo) y cómo se mostraba que su enamoramiento lo iba transformando en alguien más determinado (sin perder su parte de oresama). Creo que tuvo momentos mucho más cautivantes como hombre que lo que consiguió Mamoru. La interacción entre Seiya y Usagi estaba llena de ese “no sé qué”. Me parecía que, de haber conseguido estar juntos, ambos se habrían convertido en más que sólo “una hermosa novia” y un idol.  Si la serie hubiese terminado tras la batalla contra la reina Beryl todo habría estado bien con la pareja protagónica, pero como continuó terminé harto de toda su idea de amor eterno. Me pareció sofocante pensar que vida tras vida tuvieran que estar juntos, porque su relación parecía bastante dispareja y aburrida. Mamoru era como una versión de Kent o príncipe de Disney y Usagi se convertía en una chica con poca personalidad ¿El que Seiya fuera hombre y mujer era impedimento para que la protagonista no lo eligiera como pareja? Al final entiendo la imposibilidad de la relación en la serie; Sailor Moon es un shoujo y no tiene que ser complicada ni mucho menos estandarte de nada, pero rayos, de haber acabado juntos la historia habría dado un gran giro y de paso me habría dicho algo mucho más sincero: que la vida es impredecible.

8. La escena más épica.

Otra difícil, pero elijo aquella en que Van y Escaflowne se vuelven uno mismo al pelear contra los soldados de Dilandú, porque el poder de la venganza con Epistle de fondo es perfección.

shin sekai yori9. La escena más triste.

Mi primera opción sería elegir una de Bokurano, pero dado que el manga me causó una impresión mucho más fuerte que el anime, optaré por la más reciente Shin Sekai Yori. Sin embargo, me es imposible elegir una sola escena porque tal como Bokurano, capítulo a capítulo se van acumulando como rocas junto a las partes agradables, construyendo un muro que al final termina por desmoronarse y lo queda es una mezcla de resignación, frustración y vacío. Profunda tristeza. En este caso a razón de nuestra propia condición humana, porque la serie refleja perfectamente lo que se ha repetido muchas veces en nuestra historia y la crueldad está al nivel de lo que somos capaces ¿Por qué nuestras medidas para evitar “peligros potenciales” terminan ocasionando un daño igual o peor al que combatíamos? ¿Es la crueldad inherente en los humanos o la aprendemos? ¿Cuál es el precio a pagar? ‎

«La gente suele hablar sobre la crueldad bestial del hombre, pero eso es terriblemente injusto y ofensivo para las bestias. Ningún animal puede ser tan cruel como el hombre, tan ingeniosamente, tan artísticamente cruel» -Fyodor Dostoyevsky

Otaku rooms

Etiquetas

, , , ,

Imagen de Alodia Gosiengfiao, tomada a través de su página en figure.fm

En Kitchen hay una parte en la que Yuichi pregunta a Mikage en qué se fija ella al ver una casa. Al cuestionarle para qué, él continúa: «Para juzgar la casa y a los que viven en ella. Dicen que se puede conocer a la gente viendo su lavabo». Mikage se enamora de la cocina y a partir de eso, se siente en confianza y acepta quedarse en casa de los Tanabe. Creo que algo así pasa con los otaku rooms (habitaciones otaku) y las nerd caves (cuevas nerd) y por eso suelen fascinarnos. Tal como la ropa llega a ser una expresión de nosotros mismos, una habitación puede convertirse en extensión nuestra y ser un punto de encuentro y comunión entre personas que comparten una afición.

A veces sólo es la forma en que acomodamos lo que nos gusta y coleccionamos. Otras se convierte en nuestro santuario, un espacio para relajarnos. Nuestros triunfos y aventuras. Para los demás, una ventana que expone otra idea de nosotros.

¿Qué se necesita para transformar una habitación ordinaria en un otaku room? Algunas consideraciones personales son las siguientes:

 

  • Calidad, no cantidad. Es básico y debemos tenerlo presente en todo momento, pero por desgracia es una de esas cosas que suelen resbalarse de la mente, especialmente  durante las convenciones. ¿De verdad se necesitan en la pared 50 posters de mala calidad de la series de la última temporada? ¿Como quiero que mi cuarto se parezca a los que veo en Culture Japan, voy a comprar cientos de figuritas pirata para que se vea que tengo muchas? No. Y es un no por muchas razones. Al hablar de calidad, quizá la que salta a la vista es que no lo vale, pero la principal es que comprar productos pirata no está bien para mantener la industria de la que somos consumidores. No sólo porque estén mal hechos, sino porque es lo mínimo que podemos hacer por las series que decimos adorar tanto. ¿Puede haber excepciones? Eso es una cuestión personal y delicada. Por ejemplo, yo tengo unas mini figuras de Slam Dunk que compré por debilidad debido al escaso merchandising que hay de la serie. Y lo cierto es que las conservo y probablemente no me deshaga de ellas. Para mí es una caso “shikata ga nai” (no literal pero algo así como “qué se le va a hacer”), porque no tengo muchas opciones aunque está mal. Soy humano. El punto es que si vamos a gastar, hay que hacerlo bien, apoyando lo más posible a nuestros mangakas, cantantes, compositores  y/o estudios favoritos. Esa calidad es un punto extra que lo vale muchísimo. No es cuestión de tener 100 figuras, 300 posters y 500 dvd, sólo se necesita que a uno le guste el refugio que se está construyendo, de la forma más transparente posible.
  • Colores. Tal como lo dicen esos programas de remodelación, cambiar el color de las paredes es la manera más sencilla de renovar una habitación. Y eso de escoger una gama de colores tampoco es descabellado. No más de tres colores bien escogidos y todo resaltará. Por ejemplo, alguien que le guste Dr. Who podría considerar usar blanco y azul; así, aunque tengan posters de Star Wars, Kuroshitsuji o Los Lakers, la habitación seguirá manteniendo una esencia de Dr. Who. Desde luego que no siempre se tiene que escoger el color a base de esto, tampoco se trata de que el cuarto parezca salido de un catálogo de colchas, pero sí hay que tomarlo en cuenta. Si se está rentando y no se pueden pintar las paredes, hay que usar el color que tenemos a nuestra conveniencia, complementándolo. Pinterest, Culture Japan, Youtube, todos esos sitios pueden dar bastante inspiración para saber lo que se quiere y puede lograr.
  •  Figuras. Para algunos tener figuras representa el objetivo principal para que su habitación obtenga el título de otaku room y actualmente no es tan difícil de conseguir porque hay más oferta y oportunidad de encontrar siempre alguna que nos fascine y que esté a nuestro alcance. Desde mi punto de vista, ya no es raro encontrarnos con tiendas físicas o en línea que vendan a un buen precio, cuenten con sistema de apartado y entrega personal o por correo registrado, pero hay que considerar algunas cosas. Lo primero es tener dinero o empezar a ahorrar porque no son baratas. Soy de la opinión que no se necesitan cientos de ellas para lograr una habitación genial y que depende más de nuestros gustos personales. Además, una sobrepoblación de figuras puede acabar en un desperdicio si no se toma en cuenta la distribución, porque terminarán pasando desapercibidas y no se gasta tanto para eso. Igual de importante es que la figura nos hable (no en sentido literal). ¿Me gusta por la pose? ¿Por qué es de mi personaje favorito? ¿Por qué tiene descuento? ¿Me seguirá gustando dentro de uno, dos, cinco años o hasta que muera y deba ser cremada conmigo? Si no se tiene mucho dinero es mejor invertir en una figura que signifique algo más que sólo una buena pose o el personaje de moda. No tiene nada de malo comprar una por estos motivos, pero si escogemos basados en lo que la figura representa para nosotros, creo que aún si sólo tenemos una, conseguiremos sentirnos satisfechos y sonreír cada que la veamos. Otra cosa sobre las figuras (una que a mí también me cuesta) es no obsesionarnos tanto con ellas. Si no nos alcanza para la que nos morimos por tener, no pasa nada, para eso existe ebay y en algún momento la podremos conseguir (con suerte a un precio razonable). Es algo tonto pero aplica la frase de «déjala ir, si es tuya volverá y si no, nunca lo fue». Un consejo extra dentro de este rubro para los padres que quieren hacer un otaku room a sus hijos: A menos que el niño sea lo suficientemente grande para razonar que esa figura no se toca o no tenga manera alguna de alcanzarla, no le pongan ninguna en su habitación. Hay muchas formas de hacer un otaku room para niños y poner figuras coleccionables (o con piezas muy pequeñas) que se pueden quebrar (o tragar) con facilidad, no es una de ellas.

 

Otaku office propiedad de Dieta, tomada a través de Culture Japan.

  • Posters. Es posible que los posters sean la esencia misma de un otaku room y su presencia no debe ser subestimada. Un mal poster, su exceso o mala ubicación pueden deshacer el mejor de los espacios. En lo personal los prefiero dentro de un cuadro porque siento que mejora su presentación y me ayuda a ser selectivo con lo que pongo, pero es cuestión de gustos. También hay que considerar la calidad de los mismos, ya que un poster de buena calidad siempre salta a la luz. Por otra parte, un dibujo hecho por uno mismo o por un amigo, puede dar un toque más artístico. Dicen que una imagen dice más que mil palabras y puede revelar nuestras más grandes pasiones, pero no es lo único. Poner algunas de nuestras frases favoritas también puede ser bastante original y darle personalidad. Finalmente, algo muy básico para quienes viven con sus padres sería evitar aquellas ilustraciones con exceso de fanservice. Yo sé que hay muchos tipos de padres y habrá a quienes no les importe y sepan que sus hijos son jóvenes sanos explorando sus gustos, pero creo que es mejor dejar ciertas cosas a la imaginación. Es tenerles algo de respeto, porque no es que ellos no sepan que ven ese tipo de cosas.
  • Plushies y demás merchandising. Otro tipo de cosas que lucen bien y no son necesariamente caras. Si no tenemos para figuras a escala, aquí podemos encontrar una buena opción para complementar la habitación, ya que podemos usar desde una lata de Coca-Cola, hasta los juguetes de las cadenas de comida rápida e incluso figuras de acción más mainstream o retro. Lo peor que puede pasar es ser llamado hipster por coleccionar cosas así.  En el caso de los plushies y dakimakuras, soy de la opinión que deben usarse a discreción a menos que sean los únicos que entren a la habitación.
  • Abrazar el DIY. El hazlo tú mismo es otra forma de darle un toque muy personal a la habitación y a la vida otaku en general. ¿No puedes costearte un calendario original? Usa tus imágenes favoritas y hazte uno. ¿Te gustaría una espada pero son muy caras? Duh, youtube. Vamos, que si eres pequeño y tus padres te han negado las figuras tajantemente, con un poco de plastilina puedes hacer mínimo unos pokemón (como alguna vez hice yo).
  • Libros, manga y/o videojuegos. Dependiendo de lo que es la base de nuestro entretenimiento, tendremos más manganime, libros o videojuegos y por tanto hay que encontrar un lugar donde consigamos el efecto que queremos dar a nuestra habitación. Yo pienso que es buena idea el sistema de secciones. Es decir, escoger un lugar para los manga y libros; otro para los dvd y los videojuegos. El objetivo debe ser que resalte lo que más nos gusta.  Nuestro pride and joy.
  • Otra cosa a tomar en cuenta es la organización y limpieza, la cual debe recaer en nosotros mismos. No sólo porque una habitación limpia siempre da mejor aspecto, sino porque nadie sabe lo que representa cada cosa excepto nosotros, y sólo nosotros reconocemos todas las piezas de nuestros Gundam. Si a pesar de este miedo a perder piezas no se consigue desvanecer la pereza, hagámoslo por nuestras figuras y demás mercancía valiosa. El polvo es nuestro enemigo mortal y hay que combatirlo tal cual Capitán Levi.

 

Aunque actualmente el término parece aplicarse sólo a las habitaciones “de ensueño” y/o llenas de tanta mercancía que parecen tiendas, no debe olvidarse que en esencia, las habitaciones otaku tratan sobre disfrutar nuestra afición y crear un espacio propio, así que no hay que tomarse tan a pecho nuestra falta de recursos o la envidia. Con un poco de imaginación y paciencia, todos podemos conseguir el otaku room que soñamos, e incluso uno mejor.

Imagen perteneciente al otaku room de Kraster, tomada a través de Culture Japan.